Diversidade étnica



ID: 2907

Editora alemã publica O Pequeno Príncipe em pomerano

03/09/2020

 

Sob o titulo Dai klair prins, a Editora alemã Tintenfass publicou O Pequeno Príncipe de Antoine de Saint-Exupéry em pomerano. Trata-se de uma tradução do P. em. Anivaldo Kuhn, residente em Domingos Martins/ES. A publicação reflete a importância e a persistência na preservação da língua pomerana em diversas regiões do país, em especial, no Estado do Espírito Santo.

Anivaldo Kuhn também produz em pomerano um áudio diário com as Senhas Diárias, juntamente com uma breve reflexão bíblica. Segundo o pastor, mais de mil edições já foram produzidas e divulgadas pelas redes sociais. A versão pomerana das Senhas Diárias é publicada diariamente no Portal Luteranos.


AÇÃO CONJUNTA
+
tema
vai_vem
pami
fe pecc

Quem é tão forte que não necessite também de consolo do menor dos seus irmãos?
Martim Lutero
REDE DE RECURSOS
+
A misericórdia de Deus é como o céu, que permanece sempre firme sobre nós. Sob este teto, estamos seguros, onde quer que nos encontremos.
Martim Lutero
© Copyright 2024 - Todos os Direitos Reservados - IECLB - Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil - Portal Luteranos - www.luteranos.com.br